Peng Lun from Shanghai 99 Publishing House, Colm Tóibín’s and Emma Donoghue’s Chinese publisher,  visits the Ireland Literature Exchange Stand to discuss our forthcoming translation workshop

Publishers, literary agents, writers, journalists and translators gather every October in the imposing trading halls of the Frankfurt Book Fair. The i(...)

‘I almost envy future translators of Seamus Heaney [above], because they will now have Dennis O’Driscoll's source book about him, Stepping Stones,’ says Grigory Kruzhkov. photograph: cyril byrne

Without translation, we would never have been gripped by the story of Anna Karenina, been influenced by Greek myths, read Anne Frank’s diary, o(...)