<?xml version="1.0" encoding="us-ascii"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:image="http://purl.org/rss/1.0/modules/image/" xmlns:rss="http://purl.org/rss/1.0/"><channel rdf:about="http://www.irishtimes.com/"><title>The Irish Times - An Teanga Bheo</title><link>http://www.irishtimes.com</link><dc:source rdf:resource="http://www.irishtimes.com/"/><description>Articles from The Irish Times - An Teanga Bheo</description><dc:language>en-ie</dc:language><dc:rights>Copyright 2012, irishtimes.com.</dc:rights><dc:publisher>The Irish Times</dc:publisher><dc:date>2012-02-01T00:00:00</dc:date><image rdf:resource="http://www.irishtimes.com/feeds/rss/rss_logo.gif"/><textinput rdf:resource="http://www.irishtimes.com/search/index.html"/><items><rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311048774.html"/>
<rdf:li rdf:resource="http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311050584.html"/>
<rdf:li rdf:resource="http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311050593.html"/>
<rdf:li rdf:resource="http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311050602.html"/>
<rdf:li rdf:resource="http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311050607.html"/>

</rdf:Seq></items></channel><image rdf:about="http://www.irishtimes.com/feeds/rss/rss_logo.gif"><title>irishtimes.com</title><link>http://www.irishtimes.com/</link><url>http://www.irishtimes.com/feeds/rss/rss_logo.gif</url></image><textinput rdf:about="http://www.irishtimes.com/search/index.html"><title>Search The Irish Times</title><description>Search for articles on irishtimes.com</description><name>keywords</name><link>http://www.irishtimes.com/search/index.html?rm=listresults</link></textinput>

<item rdf:about="http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311048774.html"><title>Dr&#225;ma dorcha le Liam &#211; Flaithearta i gcl&#243; den ch&#233;ad uair</title><link>http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311048774.html</link><description>DE R&#201;IR an amhr&#225;in &#8220;it&#8217;s a long way from here to Clare&#8221;. Is faide ar&#237;s an bealach go Kentucky, &#225;mh.</description><dc:type>Text</dc:type><dc:category>An Teanga Bheo</dc:category><dc:subject>TopStories</dc:subject><dc:creator>P&#211;L &#211; MUIR&#205; Eagarth&#243;ir Gaeilge</dc:creator><dc:date>2012-02-01T00:00:00</dc:date><dc:identifier>1224311048774</dc:identifier></item>

<item rdf:about="http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311050584.html"><title>Bua strait&#233;ise</title><link>http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311050584.html</link><description>IS IAD na buanna beaga is m&#243; a th&#243;gann do chro&#237; in amanna. Agus m&#233; ag c&#250;l&#233;isteacht i seomra eile leis na p&#225;ist&#237;, arsa an duine is sine de mo ch&#250;ram (14) leis an duine is &#243;ige (6) i nGaeilge as a stuaim f&#233;in: &#8220;Druid an doras, le do thoil.&#8221;</description><dc:type>Text</dc:type><dc:category>An Teanga Bheo</dc:category><dc:subject>TopStories</dc:subject><dc:creator>P&#211;L &#211; MUIR&#205;, Eagarth&#243;ir Gaeilge</dc:creator><dc:date>2012-02-01T00:00:00</dc:date><dc:identifier>1224311050584</dc:identifier></item>

<item rdf:about="http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311050593.html"><title>&#8216;Deireadh&#8217; le caint</title><link>http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311050593.html</link><description>T&#193; BAOL ann nach fada eile a mhairfidh com&#243;rtais dh&#237;osp&#243;ireachta d&#8217;iarbhunscoileanna na t&#237;re at&#225; &#225; re&#225;cht&#225;il ag Gael Linn &#243; 1959 i leith, a scr&#237;obhann M&#225;ir&#233;ad N&#237; Chinn&#233;ide.</description><dc:type>Text</dc:type><dc:category>An Teanga Bheo</dc:category><dc:subject>TopStories</dc:subject><dc:creator>P&#211;L &#211; MUIR&#205;, Eagarth&#243;ir Gaeilge</dc:creator><dc:date>2012-02-01T00:00:00</dc:date><dc:identifier>1224311050593</dc:identifier></item>

<item rdf:about="http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311050602.html"><title>Com&#243;radh Comhar</title><link>http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311050602.html</link><description>BEIDH AN iris Comhar 70 bliain d&#8217;aois m&#237; Bealtaine seo chugainn, a scr&#237;obhann M&#225;ir&#233;ad N&#237; Chinn&#233;ide.</description><dc:type>Text</dc:type><dc:category>An Teanga Bheo</dc:category><dc:subject>TopStories</dc:subject><dc:creator>P&#211;L &#211; MUIR&#205;, Eagarth&#243;ir Gaeilge</dc:creator><dc:date>2012-02-01T00:00:00</dc:date><dc:identifier>1224311050602</dc:identifier></item>

<item rdf:about="http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311050607.html"><title>Focl&#243;ir</title><link>http://www.irishtimes.com/newspaper/anteangabheo/2012/0201/1224311050607.html</link><description><strong>acad&#250;il</strong>academic</description><dc:type>Text</dc:type><dc:category>An Teanga Bheo</dc:category><dc:subject>TopStories</dc:subject><dc:creator>P&#211;L &#211; MUIR&#205;, Eagarth&#243;ir Gaeilge</dc:creator><dc:date>2012-02-01T00:00:00</dc:date><dc:identifier>1224311050607</dc:identifier></item>

</rdf:RDF>

